We've updated our Terms of Use. You can review the changes here.

時間 / Time

by Os Ossos

supported by
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      ¥1,500 JPY  or more


「 無抵抗 」 歯の浮くような台詞をぶら下げて いったりきたり 目眩がしてるから 迷子な風船 どこまでも飛んでいく 酸素もないけれど どこまでも飛んでいく しょっぱいばかりの日々にぶら下がって 糖分たらずで 頭が乾くから 無邪気な子供が どこまでも走っていく 地図とかないけれど どこまでも走っていく 理由もないけれど 行き先もないけれど "No resistance" (translation) Hanging empty words I get dizzy back and forth Lost balloons fly forever There is no oxygen, but it will fly forever Hanging in the salty days Because my head dries without sugar An innocent child runs forever There is no map, but I will run forever Even if there is no reason Even if there is no destination
「みつめてる」 朝になれば 元通り 蒸し暑さが 去っていく 苦しくて 忘れるのに 慣れたように 届かなくて 殺風景な窓際 夜になれば いつのまにか 街角に 灯り燈って またあえる それもどこか 一抹の 夢のような 半分だけ開けた窓に とぼけた月がみえて 刹那に楽しげで 淋しいね 朝になれば 元通り 蒸し暑さが 去っていく 気がかりに みつめてる あなたは今 なにをみていたのか "Staring" (translation) Return to normal in the morning The sultry heat is gone It ’s painful and I forget I didn't get it as I got used to A lonely window Before you know it at night Lights on the street corner Let's meet again Somewhere It's like a dream In a window that is only half open I can see the blurred moon It's fun and lonely for a moment Return to normal in the morning The sultry heat is gone You are staring at your concerns What were you looking at now
「失踪」 得体の知れない 誰かの半生に 見惚れてる 夜は明けないまま 場面の切れ間に 霧がかった言葉を みつけては また消えてしまう 息をひそめ 息をひそめ 眠る どうしても さわれないのに ふれられてしまって なんだっけ oh 爽快な がらんとした 街はさめない 早送りにされるなら もういっそ疾走だ こすっても 実体のない 無人の島に ポツンと浮かぶ 人工物のように それはもう居心地の良い 空想の言葉に 塞がれて 引き返せない 夢のような 夢のような 記憶 どうしても もどれないのに それもいつか時がって なんだっけ Ah もう遅いか ぶらんとした 影を纏って されるがまま満ち満ちて その感覚がない どうしても さわれないのに ふれられてしまって なんだっけ oh 奇怪な だらんとした 足もからまり 早送りにされるなら もういっそ失踪だ
「霧のような」 いつからかそれは繰り返しになって 希望のようなものがみえない めまぐるしい退屈に脅かされながら また一つ重ねていくだけ 霧のような 世界から 息がつまって 海を渡るよ 霧のように 消えてしまう 遠くで眺めていいなら どんなに楽だろう いつからかそれは繰り返しにされて 大事なことはもうわからない それでも変わっていく景色に 戸惑いながら また一つ季節が 霧のような 世界には あなたの言葉が 必要だから 霧のように 消えてしまう 考えなくていいなら どんなに楽だろう "Like a Fog" (translation) Someday it will be repeated I can't see anything like hope Threatened by dizzying boredom Just stack one again From a foggy world I'm suffocating and crossing the sea Disappears like fog If you can look at it in the distance How easy it is Someday it has been repeated I don't know what's important anymore Still confused by the changing scenery To another season In a foggy world I need your words Disappears like fog If you don't have to think How easy it is
「ムード」 無駄な模様がない 無駄な形もない 無駄な感情がない そこには愛だけ 無駄な争いがない 無駄な裏切りもない 無駄な言葉はいらない そこには愛だけが ムード どことなく優しい風が そんな ムード 狂ったような嵐もどこへやら 無駄を繰り返して 無駄を掘り返して 無駄を突き詰めれば そこに無駄はなかった ムード それが小さな未来でも そんな ムード 笑い声が絶えない そんな ムード それとなく淡い風が そんな ムード 薄曇りの向こう 夕日もどこへやら "Mood" (translation) There is no useless pattern There is no useless shape No useless emotions There is love There is no useless conflict No useless betrayal I don't need useless words Only love there Mood Somehow a gentle wind is like that Mood Where did the sadness disappear? Repeat waste Dig up the waste If you dig into waste There was no waste Mood Even if it's a small future Mood Such a constant laughter Mood The light breeze is like that Mood Where is the sunset over the light cloud?


released September 16, 2020

All Songs Music & Lyrics by Yoshihiko Sakurai
Produced by Os Ossos

Recorded & Mixed by Yoshihiko Sakurai
Mastered by Soichiro Nakamura

Artwork by MERII

Released September 16, 2020


all rights reserved



Os Ossos Nagano, Japan

Os Ossos is a Japanese band. The new mini album "Time" was released on September 16, 2020. Our likes nostalgia and novelty.

contact / help

Contact Os Ossos

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Os Ossos, you may also like: